Встреча с переводчиком Татьяной Редько-Добровольской пройдет в библиотеке на Воробьевых горах
15 июня, в субботу, в 18:00 в библиотеке Московского Дворца пионеров гостьей цикла Елены Калашниковой «Как рождается слово: Встречи с переводчиками» будет Татьяна Ильинична Редько-Добровольская – переводчик классической и современной японской прозы, кандидат филологических наук. Наша гостья – автор книги «Творчество Ихара Сайкаку» (1980), статей по истории японской литературы. В ее переводах вышли «Рассказы, собранные в Удзи» (XIII в.), новеллы Ихара Сайкаку (XVII в.), романы «Мелкий снег» Дзюнъитиро Танидзаки, «Мальчик по прозвищу “Эйч”» Каппа Сэноо, повести и рассказы Рюноскэ Акутагавы, Эдогавы Рампо и другие произведения. На встрече Татьяна Ильинична прочитает свои новые переводы из сборника волшебно-фантастических рассказов писателя XVII в. Асаи Рëи «Кукла-талисман». Ведущая: филолог, писатель, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками» Елена Калашникова. Встреча пройдет в выставочном зале Московского Дворца пионеров (сбор гостей – в библиотеке в 18:00).
Обращаем внимание, что регистрация на мероприятие закрывается за сутки. Просим вас при регистрации указывать настоящие имя и фамилию, а при посещении мероприятия иметь при себе паспорт.
16 Рейтинг:+0/-0