Новостная Сеть
Войти

Самые странные правила этикета в разных странах

Манеры и этикет могут очень легко ввести в заблуждение. Одно дело выучить то, какая из вилок является салатной, и совсем другое дело знать, когда использование какой-либо вилки может оскорбить человека, к которому вы пришли в гости. В разных странах существуют разные правила этикета. Иногда то, что звучит, как грубость в одной стране, может быть самым вежливым и учтивым жестом в другой.

1. КОМПЛИМЕНТЫ .

Когда вы видите человека в первый раз в жизни или же приходите к кому-то домой в первый раз, совсем не просто начать разговор. Наиболее распространённой тактикой является комплимент, с которого можно оттолкнуться и развить тему. «Красивые туфли», «Отличный галстук», «Мне очень нравится то, как ты расположила мебель в комнате», «Какой удобный диван». В большинстве стран такие комплименты заставляют человека улыбнуться, может немного покраснеть и сказать спасибо. Таким образом, непринуждённо начинается разговор.
Однако такие комплименты было бы неразумно делать на Среднем Востоке, а также в африканских странах, таких как Нигерия и Сенегал. В таких странах комплимент какой-либо вещи легко интерпретируется, как желание обладать этим предметом. Из-за их обычаев гостеприимства хозяин будет чувствовать себя обязанным отдать гостю предмет, который он или она похвалили. Кроме того, в соответствии с традицией, при получении подарка вы должны ответить ещё более дорогим подарком. Мы можем только надеяться, что обычай не распространяется на комплименты чьей-то супруге или детям.

2.ПУНКТУАЛЬНОСТЬ.

У всех нас были пожилые родственники или учителя, которые ругали нас за опоздания и говорили нам что: «ты приходишь вовремя лишь тогда, когда ты приходишь на десять минут раньше назначенного времени». В то время как это хороший совет для собеседования для устройства на работу или свидания, в некоторых частях мира пунктуальность может сделать вас самым невежливым человеком в комнате.
В Танзании прибытие на вечер вовремя может быть расценено как грубый жест. Все вежливые, хорошо воспитанные гости появляются на 15 - 30 минут позже назначенного времени.

3. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПИЩИ РУКАМИ .

Вполне возможно, было самым быстрым способом вывести из себя родителей за обеденным столом. Однако в некоторых странах хозяева будут оскорблены до глубины души, если вы будете использовать столовые приборы. Поедание тако или буррито с помощью столовых приборов считается дурным тоном. Это необязательно считается невежливым, но это заставляет человека выглядеть чересчур чванливо и заносчиво. Использование ножа для разрезания варёной картошки вызывает точно такую же реакцию в Германии. Более того, использование ножа для разрезания варёной картошки может оскорбить повара. Он воспримет это как ваше недовольство тем, что картошка не была проварена как следует или же что она не была достаточно мягкой. Во многих странах, таких как Индия, употребление пищи руками является единственным приемлемым способом её поглощения.

4. ОСТАВЛЯТЬ ЧАЕВЫЕ ИЛИ НЕ ОСТАВЛЯТЬ .

Этот вопрос давно мучает многих. Обычно всё дело заключается в том, заботимся ли мы о том, что кто-то сочтёт нас скупыми.
Японцы, как обычно, впереди планеты всей в этом вопросе. Они настолько не привыкли оставлять чаевые, что оставление чаевых может привести к замешательству. Официант начинает интересоваться зачем ей или ему оставили лишние деньги, а это, в свою очередь, может привести к долгим и неловким разговорам и попыткам вернуть лишнюю сумму. Более того, чаевые могут рассматриваться как оскорбление. Иногда они рассматриваются как подачка из жалости.

5. ОСТАТКИ УЖИНА.

Человек, который во время свидания просит завернуть ему остатки ужина в пакет, чтобы взять их с собой, может показаться скупым. Официант даже может косо посмотреть на такого человека, возвращаясь с его недоеденной едой на кухню, чтобы завернуть её ему с собой, в то время как ресторан забит голодными клиентами, ожидающими, когда же он примет у них заказ. Однако в Древнем Риме такие пакетики с остатками ужина считались нормой.
Когда к кому-то приходили гости на ужин, он или она заворачивали фрукты в красивые салфетки и давали их своим гостям с собой. Это было скорее правилом хорошего тона, нежели чем-то, что делалось по желанию, а нежелание принять салфетку и взять еду домой расценивалось как оскорбление. Более того, такой гость приобретал репутацию невежливого и неблагодарного. Такие пакетики с остатками еды были и в древнем Китае. Хозяин, который принимал у себя гостей, должен был дать им белые коробочки для того, чтобы взять часть еды себе домой.

6. СЪЕДЕНИЕ ВСЕЙ ЕДЫ С ТАРЕЛКИ.

Да, все мы привыкли к тому, что родители заставляли нас скушать всё с тарелки, чтобы не переводить зря еду. Однако в некоторых странах чистая тарелка может привести хозяина в замешательство или даже оскорбить его. На Филиппинах, в Северной Африке, а также в некоторых регионах Китая хозяин накладывает еду в тарелку гостя, если он съедает всё, что в ней было. Это даже приводит к, своего рода, игре в Северной Африке: хозяин предлагает добавку, гость отказывается, хозяин предлагает снова, гость снова отказывается, хозяин предлагает ещё один раз и гость, в конце концов, соглашается. Только когда гость оставляет немного еды на тарелке хозяин понимает, что гость наелся. Несоблюдение этого правила в некоторых ситуациях может обидеть хозяина. Он расценит чистую тарелку гостя как признак того, что гость не наелся и хозяин может счесть, что его считают жадным.

7. ЦВЕТЫ.

Цветы часто рассматриваются как универсальный подарок. Их дарят на первом свидании, на выпускном вечере, на свадьбах, на похоронах, больным людям, которым вы желаете выздоровления, а также в качестве извинения. На самом деле именно по этой причине цветы могут рассматриваться как грубый жест, если вы не внимательны. Хризантемы, лилии, гладиолусы и другие белые цветы являются символом траура и используются во время похорон во многих странах. Гвоздики являются частым украшением венков на кладбищах в Германии и Франции. Если вы подарите кому-нибудь букет из белых цветов в Китае или гвоздику во Франции, это может быть истолковано, как пожелание «откинуть копыта».
В некоторых странах, таких как Франция и Армения, чётное количество цветов предназначено для радостных событий, а нечетное количество для похорон, в то время как в таких странах, как Таиланд и Китай, нечётные числа считаются счастливыми, а чётные количества цветов, как правило, приносят на похороны.

8. ВЫСОВЫВАНИЕ ЯЗЫКА.

Во многих странах высовывание языка обычно ассоциируется с фразой: «Бе-бе-бе». По меньшей мере, это рассматривается как дразнение или непокорство. В некоторых случаях даже как оскорбление. Именно поэтому в Италии вас могут оштрафовать за оскорбительное поведение, если вы начнёте показывать язык. В то время как высовывание языка не является незаконным в Индии, оно рассматривается как негативный жест, ассоциируемый с невероятным, еле сдерживаемым гневом.
Однако мир большой и в Новой Каледонии такой жест означает пожелание разума и энергии. В Тибете же высовывание языка считается уважительным приветственным жестом.

9. ГРОМКОЕ ХЛОПАНЬЕ/ЧИХАНИЕ.

В большинстве стран громкое хлюпание супа на людях привело бы либо к оплеухе от мамы, либо к тому, что человек, с которым вы пришли в ресторан, сделал бы вид, что не знает вас. Тем не менее, во многих азиатских странах, таких как Китай и Япония хлюпание или чавкание во время поедания супа или лапши означает что еда очень вкусная .
Если в азиатских странах вы едите без громкого хлюпания/чавкания, то остальные люди могут подумать, что вы недовольны своей едой. В Японии то же самое распространяется на чай. Громкое хлюпание последнего глотка чая говорит о том, что гость выпил свою кружку и остался доволен чаем. Это культурное различие привело к тому, что многие туристы из Японии чувствуют себя неуютно в тех странах, где принято есть, не издавая звуков.

10. ПЛЕВКИ.

Вполне вероятно, что ваши родители ругали вас в детском возрасте, если вы плевали на тротуар. В целом люди не очень хорошо относятся к плеванию. Плевок в чью-то сторону рассматривается как одно из самых серьёзных оскорблений, которые только можно придумать. Полиция рассматривает такие действия как нападение. Однако члены племени Масаи (Maasai), которые проживают в центрально-восточной Африке, смотрят на вещи совершенно по-иному. Они плюются друг в друга с той же целью, с коей мы пожимаем друг другу руки. Кстати говоря, они плюют себе на руки, прежде чем пожать руку другого человека, на тот случай, если они забудут на него плюнуть позднее.